<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/?xml">
<title>海外の英語</title>
<link>http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/</link>
<description>海外情報と英語
</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-4.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-3.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-2.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-1.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-4.html">
<link>http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-4.html</link>
<title>ヒーローズとヒーロー</title>
<description> 英語の勉強でおすすめなのが海外ドラマ。その中でもヒーローズというのがこれから流行るのではないかと思っています。ヒーローズと言えば、映画のヒーローが面白そうです。木村拓也さん主演の連続ドラマの映画版です。海外ドラマは続きが気になって、英語を沢山耳にすることになりますから、かなりおすすめです。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 英語の勉強でおすすめなのが海外ドラマ。その中でもヒーローズというのがこれから流行るのではないかと思っています。ヒーローズと言えば、映画のヒーローが面白そうです。木村拓也さん主演の連続ドラマの映画版です。海外ドラマは続きが気になって、英語を沢山耳にすることになりますから、かなりおすすめです。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>海外</dc:subject>
<dc:date>2007-09-16T12:15:48+09:00</dc:date>
<dc:creator>海外で英語</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-3.html">
<link>http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-3.html</link>
<title>英語の勉強</title>
<description> 英語の勉強をしていると気になることがあります。英単語の語源って何だろうということです。この単語の意味はこういう意味と決まっていますが、それってどうやって決まったんだろうと。そんなことを知っても英語力は上がらないかもしれませんが、興味としてそういうのを知りたいというのがあります。日本語も英語もwaterが水と決まっているのは非常に恣意的であって特に意味はないのでしょう。文化人類学者のレヴィーストロースに
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 英語の勉強をしていると気になることがあります。英単語の語源って何だろうということです。この単語の意味はこういう意味と決まっていますが、それってどうやって決まったんだろうと。そんなことを知っても英語力は上がらないかもしれませんが、興味としてそういうのを知りたいというのがあります。日本語も英語もwaterが水と決まっているのは非常に恣意的であって特に意味はないのでしょう。文化人類学者のレヴィーストロースによればそういうことみたいです。やっぱり英語も日本語も語源って知りたくないですか？ ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>英語</dc:subject>
<dc:date>2007-07-22T19:47:40+09:00</dc:date>
<dc:creator>海外で英語</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-2.html">
<link>http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-2.html</link>
<title>オーストラリアで海外就職</title>
<description> オーストラリアの大学に留学していた友達が海外就職をしたいと言っていたので話を聞いてみました。オーストラリアは大学を出ると何ポイントとか、いろいろポイントがもらえて、永住権をとりやすくなるそうです。ですから、アメリカやイギリスなどに比べると、海外就職はしやすい国なのかもしれません。でも、やはり海外就職はいろいろと障害も多くでてきますし、簡単にできるものではないのかもしれませんね。そのオーストラリアの
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ オーストラリアの大学に留学していた友達が<a href="http://ssk.meblog.biz/" target="_blank">海外就職</a>をしたいと言っていたので話を聞いてみました。オーストラリアは大学を出ると何ポイントとか、いろいろポイントがもらえて、永住権をとりやすくなるそうです。ですから、アメリカやイギリスなどに比べると、<a href="http://syushoku.269g.net/" target="_blank">海外就職</a>はしやすい国なのかもしれません。でも、やはり海外就職はいろいろと障害も多くでてきますし、簡単にできるものではないのかもしれませんね。そのオーストラリアの大学に留学した友達は、<a href="http://kaigaiss.seesaa.net/" target="_blank">海外就職</a>しようか、日本で就職しようか、まだ迷っているそうです。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>海外</dc:subject>
<dc:date>2007-07-19T23:46:36+09:00</dc:date>
<dc:creator>海外で英語</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-1.html">
<link>http://kaigaieigo.blog113.fc2.com/blog-entry-1.html</link>
<title>海外就職</title>
<description> 海外就職をした友人がいますが、けっこう大変だそうです。アメリカの大都市だと物価が高くて、家賃を払うので精一杯のようですね。アメリカと言っても広いですから、田舎ならば家賃も500ドル以下で済む場合もありますので、一概に海外就職は大変とは言えませんが。やはり、物価が安いところを選んだ方が良いかもしれまんせん。逆に、物価が高いところでは日本食も手に入り易かったりしますし、あちらを立てればこちらが立たずみた
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 海外就職をした友人がいますが、けっこう大変だそうです。アメリカの大都市だと物価が高くて、家賃を払うので精一杯のようですね。アメリカと言っても広いですから、田舎ならば家賃も500ドル以下で済む場合もありますので、一概に海外就職は大変とは言えませんが。やはり、物価が安いところを選んだ方が良いかもしれまんせん。逆に、物価が高いところでは日本食も手に入り易かったりしますし、あちらを立てればこちらが立たずみたいな感じです。<a href="http://kaigai.seiko-eigo.com/" target="_blank">海外就職</a>先を決めるのには、その辺りも考えた方が良いかもしれません。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>海外</dc:subject>
<dc:date>2007-07-17T15:17:04+09:00</dc:date>
<dc:creator>海外で英語</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>